Rafael Chirbes
Editorial Anagrama. Colección "Argumentos":
PÁGINA 81:
[Habla Santiuste, personaje de Pérez Galdós, del "Episodio Nacional" Aita Tettauen]:
"España trae artilleros para los cañones, y poetas que conviertan en estrofas sonoras los hechos militares para fascinar al pueblo... Porque en el fondo de todo esto no hay más que un plan político". "La guerra, vista en la realidad, se me ha hecho tan odiosa como bella se me representaba cuando de ella me enamoré por las lecturas". Y también: "El lenguaje es el gran encubridor de las corruptelas del sentido moral, que desvían a la humanidad de sus verdaderos fines".
Anatole France escribirá en 1922: "On croit mourir pour la patrie, on meurt pour des industriels". [Uno cree que muere por la patria y muere por los industriales].
PÁGINAS 83 Y 84:
La matanza de los pretendientes y de las mujeres de la casa de Ítaca descrita en el canto XXII de la Odisea nos brinda un verdadero muestrario de horrores, que leemos benevolentes, protegidos por la consideración del brillo de sus metáforas y la sonoridad de sus versos. (...)
"Por el patio, pasado el umbral traían a Melantio; con el bronce cruel le cortaron narices y orejas, le arrancaron sus partes después, arrojáronlas crudas a los perros y, al fin, amputáronle piernas y brazos con encono insaciable". Nuestra tradición literaria occidental se inicia con la descripción de una serie de sucesivas matanzas. (...) Los filólogos llevan dos mil años cantando la belleza de los versos de Homero, sin fijarse demasiado en que leen una narración de vencedores. Y es que contar es apropiarse de una verdad que puede convertirse en única.
martes, 27 de abril de 2010
LECTURA. ENSAYO. "Por cuenta propia. Leer y escribir", de Rafael Chirbes
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario